petak, 17. ožujka 2017.

Guinness cupcake

{Please scroll down to English version}

Svi su pili pivo osim mene. Bilo mi je svakako samo ne ukusno. Nisam ga jednostavno pila i gotovo.
I onda sam jednom od dečka uzela guc tamnog piva na njegov nagovor. Ljubav na prvi po...gutljaj. 

Kada je riječ o pivu, pijem Tomislava, kao najdraže pivo. 
Košarice su čekale spremne, sastojci isto, no ludi su ovo dani. 
Položen veliki ispit, prelazak s jednog posla na drugi,... A i neki proljetni umor me uhvatio. 
Glavna parola ovih dana mi je #nedamise. Moja prija i ja tako. 
No čim sam izvadila vagu i krenula, kako moja baka kaže, mrljati po kuhinji sve je išlo lakše. 
Pjevušenje hitova koji trešte i plesanje uz miješanje sastojaka otjeralo je umor. 

Da ne duljimo, kao između dva posta u zadnje vrijeme, ide recept...

Guinness Cupcakes

prilagođeno s Just Cake Girl

250 ml Guinnessa
250 g maslaca
75 g kakaa za kolače
300 g šećera u prahu
300 g kiselog vrhnja
2 jaja
275 g brašna
5 g sode bikarbone

200 g sirnog namaza
200 ml slatkog vrhnja
150 g šećera u prahu

Na laganoj vatri zagrijte tamno pivo i dodajte maslac narezan na tanke listiće. Kada se maslac potpuno otopi, sklonite s vatre i umiješajte kakao, šećer kiselo vrhnje, jaja i miješajte pjenačom dok se ne sjedini. 
Ako želite možete i protisnuti smjesu kroz cjedilo da izbjegnete grudice.
Na kraju dodajte prosijano brašno i sodu bikarbonu. 
Pećnicu zagrijte na 180° C.
Kalup sa muffine obložite košaricama i ulijte smjesu do 2/3 visine košarica.
Pecite 25 minuta ili dok čačkalica ne izađe čista.
Muffini trebaju biti sočni, pazite da ne prepečete.

Muffine ostavite da se skroz ohlade.

Dobro izradite sirni namaz i prosijani šećer u prahu . 
Dodajte slatko vrhnje i izradite mikserom dok ne dobijete čvrstu smjesu koju možete mazati na muffine. 
Dobivenom kremom nemarno ukrasite muffine.
Šaljite mi svoje fotografije na cutieandpieblog@gmail.com
ili na Instagramu označite sa #cutieandpie.

Dobar tek,

{You're at the English version}

Everybody drank beer except me. It was anything but tasty. I simply didn't drink it and that's it.
And then once I took a sip of my boyfriend's dark beer at his behest. It was love at first sigh... sip.

When it comes to beer, Tomislav is my favorite.
The cups for the cupcakes were ready, the ingredients too, but these have been crazy days.
One important exam done, moving from one job to another... And the spring fatigue has gotten the best of me.
My main motto these days is #idontfeellikeit.
But as soon as I got the scales out and started, as my grandma would put it, messing around the kitchen, everything was better.
Singing together with hits and dancing while mixing the ingredients pushed the fatigue away.

To keep the long story short, like between two posts lately, here's the recipe...

Guinness Cupcakes

adapted from Just Cake Girl

250 ml Guinness
250 g butter
75 g cake cocoa
300 g powdered sugar
300 g sour cream
2 eggs
275 g flour
5 g baking powder

200 g cream cheese
200 ml whipping cream
150 g powdered sugar


On low heat put the beer and add thinly sliced butter. When the butter completely melts, remove from the heat and mix in cocoa, sugar, sour cream, eggs and mix with a until it all combines.
If you want, you can drain the mix through a sift in order to avoid clumps.
In the end, add the sifted flour and baking powder.
Preheat the oven to 180°C.
Put the muffin cups into the muffin tin and pour the mix to 2/3 height of cups.
Bake for 25 minutes or until the skewer comes out clean.
The muffins should be moist, don't overbake them.

Leave the muffins to cool completely.

Mix the cream cheese and sifted powdered sugar.
Add the whipping cream and mix until you get a firm consistency you can spread onto the muffins.
Spread the cream over the muffins in a carefree manner.

Šaljite mi svoje fotografije na cutieandpieblog@gmail.com
ili na Instagramu označite sa #cutieandpie.

Dobar tek,

četvrtak, 2. ožujka 2017.

Piramida od višanja / Cherry Pyramid

{Please scroll down to English version}

Nakon velikog hita Štrudle s grizom i jabukama, tu je i Piramida od višanja koju sam ukrala iz mamine bilježnice. 

Izvor recepta ne znam točno, mama ih je dobila od prijateljice i naš su dugogodišnji favorit.
Čiji god da je recept , hvala. :) 
Dobri recepti tu su da se dijele, zar ne? 
Veselim se skidanju silnih slojeva odjeće, zrakama sunca, cvijeću na stolu ili da oživim polumrtvo na prozorskoj dasci, izvučem bicikl iz šupe, i škiljim zbog sunca. Još malo. <3

srijeda, 1. veljače 2017.

Cheesy Garlic Pizza

{Please scroll down to English version}

Svašta se izdogađalo od zadnjeg posta, koji je bio prošle godine. 

Prvo zajedničko ležanje u krevetu s temperaturom i to preko tjedan dana, pa smo zarazili obje obitelji, spontani doček, nezgoda s bratovim fotićem s kojim je dosta lijepih fotki na blogu napravio, kupnja novog fotića, moj novi posao,... 
Da, nikako nam nije bilo dosadno! 
Kako je sve krenulo s bratovim fotkama na blogu, jedno smo spontano druženje, pretvorili u njegovo gostovanje na blogu. Oni koji ste već čitali njegov post za Cheesy pasta bake znaju da kod njega nema dijetalnog. Jednom se živi, zar ne? ;) 

Njegov isprobani recept za pizza tijesto, moje prisjećanje na sezonu i oblikovanja pizza tijesta, kamen za pizzu koji sam mu darovala jednom prigodom i naravno punoooo sira, što drugo? 

Dosta priče, ajmo na si...Ovaj, recept.

nedjelja, 18. prosinca 2016.

Mramorni kuglof s višnjama / Marble Cherry Gugelhupf

{Please scroll down to English version}

Naš smo borić okitili u tirkizno-srebrnoj kombinaciji već kod paljenja prve svijeće. Nije mislio da ozbiljno mislim, kaže: ˝Dosaditi će ti gledati u njega.˝ 

S tom izjavom sam se još više nadurila, onako kao dijete, digla nos i gotovo! 
Meni da će dojaditi lampice i borić? Nikada! Skučen je prostor i dobio je mjesto jedne od stolica za našim stolićem. Usko mu je, vozamo  ga po stanu, no postojan je, lijep i svjetluca. Čak ima i šljokica koje inače ne volim, nimalo.
Fenjeri i žarulje svijetle ispod TVa, a tu je i Snješko sa glavom punom snijega. 
Na zidu oko slika malea su LED-svjetla.
U spavaćoj sobi, u staklenoj teglici lsu ampice.
Na prozorima su saonice s djecom i pahuljice. I naravno, lampice.

Praporci, češeri i crveno srce su na ulaznim vratima. 

Vratimo se na zadanu temu. Ovaj kuglof je jedini koja mama radi, našla ga u jednom posebnom božićnom izdanju nekih novina. Njezin su dodatak višnje, a ja sam to objeručke prihvatila. 

Prošle zime sam ga već pravila za vas, no nisam bila zadovoljna kako je ispao. 
Dobio je drugu priliku i dospio do vas. Nadam se da će vam se svidjeti. :)

nedjelja, 11. prosinca 2016.

Pavlova sa šipkom, narančom i pistacijama / Nar, orange & pistachio Pavlova

{Please scroll down to English version}

Nakon savršene čokoladno-malinastae Pavlove, dugo sam čekala za sljedeću varijantu. Često kada mi je nešto savršeno bojim se da to pokvarim, isto kao što nakon Sjene vjetra od Zaffona nisam pročitala sljedeću njegovu knjigu. 
 
Prva Pavlova nije bila klasična. Imala je kakao i čokoladu u korama, duplu koru, u kremi je imala i mascarpone, no degustatori su rekli da je najbolja slastica koju su jeli. Uh, kako dalje? 
Imala sam u glavi ideju za zimsku Pavlovu: snježno bijela, sa šipkom i narančom.
Ako nema snijega za Božić, tko kaže da ga ne možete sami stvoriti? ;)

nedjelja, 4. prosinca 2016.

Čokoladni tartufi s cherryem / Chocolate Truffles with Cherry Schnapps

{Please scroll down to English version}

Čokoladni ganache je savršenstvo! Taj magični trenutak kada obična čokolada postane tekuća čokoladna divota je...Mmm. Svaki put hipnotizirano gledam u to i uranjam prst unutra. 

Još kada tu dodate i kiselost malina i 'kick' višnjevače, može li bolje, pitam vas? ;)
Pogotovo u ovo vrijeme blagdana, odabiranja idealnih poklona za najbliže, balansiranje sa obavezama i božićnim sajmovima i čim sve ne? 
Shedonistana je simpatičan blog koji pratim i rado slinim nad fotografijama slastica, a ovo je došlo idealno za isprobavanje praha od maline koji se kao što već vidite, pretvorio u grumenje. Da ne duljim...

nedjelja, 27. studenoga 2016.

Paprenjak keksi Rudolf / Rudolph Gingerbread Biscuits

{Please scroll down to English version}

S keksima sve započinje i završava. 
Kod mojih prvi su znak adventa bili mekani medenjaci. Mekani i odmah spremni za jesti, a miris koji se širi kućom...Mmm. 

Ovo je naš prvi. maleni Božić u stanu. 
Iako je plan bio nastaviti maminu tradiciju s medenjacima, nekako sam ipak dospjela do ovih preslatkoća. Keksi s poznatim likom soba s crvenim nosom Rudolfa u koje sam dodala začinsku mješavinu za paprenjake. 
Bila je to ljubav na prvi pogled i odmah sam znala da je to prava stvar za e-bilten za Zagrebačko kazalište lutaka, jer je jednostavno, slatko i ukusno.
Baš pravi keksi za djecu i sve oni koji se tako osjećaju. ;)

Kao veliko dijete, igrala sam se s keksima u subotu do dva sata ujutro i legla s osmijehom u krevet te slatkih prstiju. 
Točka na i bio je adventski kalendar koji mi je prijateljica sama napravila: od obrade drva, preko ljepljenja naljepnica i pisanja teksta do bojanja. Ukras koji već nestrpljivo odbrojava dane... 
Hvala, Nelo. <3

nedjelja, 30. listopada 2016.

Mumije na štapiću / Cake pops mummies

{Please scroll down to English version}

Imali smo slane mumije, pa je red da imamo i slatke, zar ne?

Cake pops su zgodne slastice na štapiću koje super prolaze kod malih, ali i velikih.
Ukusne, šarene i smažu se u jednom zalogaju, tako da su idealne za zabave i slavlja.
Po običaju, to je jedan od onih 'pipljivih' deserata s kojima ima posla, no ne mogu si pomoći, volim to.
Ili si uzmite vremena i pustite glazbu ili uposlite još koji par ruku, pa se zabavljajte.

utorak, 25. listopada 2016.

Torta od mrkve i bundeve by Filipa Sorko / Pumpkin carrot cake with vanilla cream cheese frosting by Filipa Sorko


{Please scroll down to English version}
Svi već znate da sam presretna što sam imala prilike doživjeti iz prve ruke prvu hrvatsku Pop up večeru i to sve od Filipe Sorko, jedne od pobjednica Tri, dva, jedan - peci

Nakon mog izvještaja s večere i oduševljenja s tortom od bundeve i mrkve, iako inače nisam ljubitelj bundeve, sama Filipa mi se javila i obećala ustupiti svoj recept za tortu. 
Smijeh mi se rasvukao i jedva sam dočekala prvi slobodan trenutak da vam prenesem njezin recept.
Što reći, nego iskoristite sezonu i napravite ovu tortu i probajte dio jelovnika dok gledate službene fotografije s večere. 

četvrtak, 20. listopada 2016.

Sharlotka / Russian Apple Cake

{Please scroll down to English version}
Trošak kolača uvijek računam koliko dodatnih troškova ima. 
Imamo domaća jaja od susjede, šećer i brašno se kod nas kupuje na veliko u vrećama, maslac se kupi na sniženju, prašak za pecivo i vanilin šećer uvijek ima još jedan neotvoreni paketić. U tu kategoriju spadaju i kruške, jabuke, maline, kupine, šljive, vinogradske breskve i jagode koje imamo u vlastitom voćnjaku.

To su sastojci za koje se 'ne troše' novci, jer ih uvijek ima u kući. ;)
Tako je bilo u roditeljskoj kući, a i sada je, jer imam sreću da se roditelji brinu da budem zbrinuta i da ne budem gladna.
Tako da je u prošlu nedjelju nakon klasičnog pečenog pileta za ručak, bio i kolač s jabukama koje je mama donijela dan prije. 

Prvo sam bacila pogled kod blogerica koje rado čitam i vrlo brzo kod druge Kitchen Aid ambasadorice, M's Bakery, našla brz i jednostavan recept sa svega pet sastojaka.

Svi su bili oduševljeni u nedjelju, pa sam u ponedjeljak opet pravila i odlučila s vama podijeliti ovu divotu.

utorak, 18. listopada 2016.

Secret dinner party by Filipa Sorko


Netko bi rekao obična večera, no daleko je od toga.
Pažjlivo odabran jelovnik i kvalitetni sastojci, detaljno uređen prostor koji je prije toga bio bijelo slikarsko platno, i ljudi željni dobre hrane i društva.
Mission accomplished, Filipa!

my foodgawker gallery

Guinness cupcake

{ Please scroll down to English version } Svi su pili pivo osim mene. Bilo mi je svakako samo ne ukusno. Nisam ga jednostavno pila i goto...

-
up